第十九章 闲杂人等(1 / 2)

加入书签

[[[cp|w:552|h:517|a:c]]]如果不是神秘人甲提醒,辉夜都几乎已经要忘记掉自己还有一些必要的面子工作要做……那些人的事情还没有来得及解决呢。

“首先是这个……”

她要跟石上麻吕说点什么。

这一位苦逼为了去拿子虚乌有的燕子贝居然真的去找燕子下蛋,哪儿会存在那种玩意儿啊,结果抓了一坨燕子的翔,然后他顿时就悲剧了,从树上摔下来了,听说是摔断了腰,而且里子面子也都丢光了,然后就已经是躺在病床上……辉夜理所当然的,就应该寄信过去。

来表达一下自己的歉意和安慰之情。

“经年杳杳无音信,定是贝儿取不成。”

神秘人甲看完了之后唯一的感觉就是:你丫真的不是在戳他的伤口而是打算安慰他?

辉夜迷茫的摇了摇头,然后很乖巧的说道:“我是真的觉得他有点可怜……”

虽然说是半点诚意都没有的内容,而且辉夜自己恐怕也根本不关心自己写了点什么,所谓的愧疚之意到底存在不存在,那也是不知道的。

结果对方家人把这首诗念给中纳言听了,中纳言在苦闷之中抬起头,叫人拿来纸笔,写一首答诗,诗曰:“取贝不成诗取得,救命只须一见君。”

他写完这诗,就断气了。

听起来还真的是非常苦逼的消息,不过得到了这个消息之后的辉夜也不为所动,她依旧是过着自己的日子,要说愧疚,那是半点也找不到痕迹的。

她绝对没有考虑过对方到底会怎么死,而是将注意力转移到了还活着的其他人的身上。

下一个来的人,其实就是去拿龙首玉的人。

大伴御行大纳言把家中所有的家人都召集拢来,对他们说:“龙头上有一块发出五色光辉的玉。哪一个取得到,随便你们要什么东西我都给你们。”

听了这话的人都说:“我家主人的命令,实在是很可感谢的。不过,这块玉,大概是很难得到的宝物吧。龙头上的玉,怎样才能取得呢?”这些人都咕哝着叫苦。

于是大纳言说:“做家人的,为了完成主人的愿望,性命也要舍弃。这是家人的本分呀!况且龙这东西,并非我国没有而特产于唐土、天竺的东西。我国的海边山上,常有龙爬上爬下。你们怎么说是难事呢?”

家人们答到:“那么,没有办法。无论是怎样难得的宝物,我们遵命去找求吧。”

大纳言看看他们的神情,笑道:“这才对了。我大伴家里的家人,是天下闻名的,难道会违背我主人的命令吗?”

于是家人们出门去寻找龙头上的玉。

大纳言把家中所有的绢、锦和金子都取出来,交给这些家人,作为他们的路费。

又对他们说:“你们出门之后,我就吃斋念佛,直到你们回来。如果取不到这玉,不准你们回到我这里来!”

家人们听了主人的嘱咐,一个个懒洋洋地出门去了。

他们都想:主人说,如果取不到龙头上的珠子,不准再回到这里来。但这东西,根本是取不到的。他们各自随心所欲地东分西散。

众家人都咒骂主人,说他好奇。

他们把主人给他们的东西随意分配一下。

有的拿了东西回家乡去了。有的随心所欲地到别处去了。

他们都诽谤大纳言,说道:不管是爹娘还是主人,这样胡说八道,叫我们没有办法。

大纳言全然不知道这情况。

他说:“给辉夜姬住的普通的房屋太不象样。”

连忙建造起特殊的房屋来:室内四壁涂漆,嵌上景泰窑装饰,施以各种色彩。屋顶上也染成五彩,挂上各种美丽的带子。每一个房间里都张着美丽无比的锦绣的壁衣。而且把他本来的老婆和小老婆都赶走。无论何事,他都不爱,一天到晚为了准备迎接辉夜姬而忙碌。

且说派遣出去取龙头上的玉的家人们,不管大纳言朝朝夜夜地等待,过了年底,到了明年,一直音信全无。大纳言不胜焦灼,便悄悄地带了两个随身侍从,微行来到难波港。看见一个渔夫,便问他:“大伴大纳言家的家人们乘了船去杀龙,取它头上的玉,这新闻你听到过吗?”

↑返回顶部↑

书页/目录