第636章 文化输出(1 / 2)
“富士唱片可是一家日本公司,当初签订《听海》《挥着翅膀的女孩》这几首歌的翻唱版权时,我们在合约里也仅仅只是填写了日语语种的翻唱版权,而之后补充的那份协议的内容,的确给了富士唱片优先翻唱的权利,但这份优先翻唱权利,仅仅指的是日语翻唱版权……山本先生,不知道我说的对不对?”李青淡淡的说。
山本耕史即便再无耻,现在也只感觉脸上火辣辣的疼,他原本只想打个掩护,为接下来的版权收购提供一丝有利的基础,却不曾李青的记忆力如此惊人。
这是挖着坑等自己跳进去呢!
他咳嗽了一声,把这个话题撇开,转而赞许道:“青君最近在大陆可真是红的发紫,我在飞机上,就听说了您现在的人气,也知道了您这张新专辑当中,有许多难得一见的大师之作,比如《吻别》《黄昏》,以及最让人心动的《千千阙歌》,那优美的曲调,一下子便吸引了我们幸田美子小姐的注意,她特意嘱托我,一定要把这首《千千阙歌》的日语翻唱版权购买下来……”
山本耕史经历了刚刚的尴尬场面,说话的语气一下子便低下了许多,甚至主动交代了公司艺人喜欢的歌曲,以表达自己的诚意。
“版权方面的问题,你可以找他。”
李青指着走近的许雯:“这是我们版权运营部门的主管,许雯许小姐。”
版权运营部门?
什么时候成立的?
许雯闻言,顿时一脸愕然,不过旋即她便反应过来,自己是销售部门的大总管,这个版权运营说到底还是自己要上手的事情,于是便笑着跟山本耕史握了握手:“您好。”
山本耕史许雯那窈窕有致的身形,登时便激动道:“您好您好。”
李青在介绍了两人认识后,正准备离开,就看到方昊天一脸兴奋的从室外走了进来,对李青说道:“老板,日本富士公司的人来了!”
富士唱片?
李青笑了,今天真是一个适合版权商扎堆的日子。
山本耕史听得懂中文,此时闻言,原本满脸的笑容顿时僵化。
想起之前富士唱片与李青签订的那份协议,山本耕史有些心惊肉跳起来。
富士唱片是他的老东家,老东家对李青歌曲的看重,山本更是显然是知之甚深。
不过,山本耕史也并不是太担心,那份协议的优先权虽然重要,但是也是要建立在价格同等的基础上。
如果艾回比富士的出价要高,这些歌曲的翻唱版权,也绝对是艾回的囊中之物。
特别是有了艾回唱片旗下的一线歌手幸田美子的支持,山本耕史能够调用的资金就更宽裕了。
在接待了日本富士公司的来人之后,李青就没有兴趣去看着艾回与富士的扯皮了。
他把所有事情交代下去后,就准备继续去赶通告。
来自丹麦的“迈克学摇滚”乐团的经纪团队始终感觉《吻别》一百万的英语翻唱价格太过高昂,死死的咬在五十万这个价格区间不松口。
周姌一退再退,最终退到了七十万的价格,但依然没有得到安娜等人的认同。
于是这场谈判不欢而散。
但另一边,接待两家日本版权商的许雯,却是被意外之喜给砸懵了。
她根本就不需要哄抬气氛,也不需要提出任何建议,日本艾回唱片公司与富士唱片公司的版权商们便是斗争的不可开交。
↑返回顶部↑