独步天下(五周年修订版)_分节阅读_21(1 / 2)

加入书签

…东哥,我会长大的……所以,不要一直把我当小孩子看。”

心口剧痛,我缓缓闭上眼,往事历历在目,代善的话清晰得犹如仍在耳边。

他终于还是长大了!只是物是人非,什么都已经不一样了!

若干年后,此刻窝在我怀里说着同样话语的孩子,也会长大,也会……离我而去。

我的手不禁一抖,随后紧紧的搂住了皇太极。

“怎么了?”他支起身子问我,声音已经带着明显的困意,可是在看到我脸上挂着的泪水后,猛然惊醒,“好好的干嘛哭啊?”

我摇头,再摇头,眼泪却像断线的珍珠般止不住的落下。

“好了,别哭了!”他开始慌了手脚,笨拙的拿袖子替我擦眼泪,“丑死了,越哭越丑……你这个样子等我长大了,岂不是要变成丑陋的嫲嫲[1]了?”

我抽泣:“我是女真……第一美女……”

“好,好,美女,你是美女……美女是永远不会老的……”他惶惶不安的安慰我。

然而我的心憋得实在是太苦太苦了,这一旦哭出来后竟然怎么也收不住,在这一刻,我只想抱紧他,哭个痛快。

为什么要我活在这个时代里,痛苦的默默承受着这一切呢?

为什么老天非要选中我,却连选择的机会都不肯给我?

我不想待在这里!

我想回去……好想回去……

[1]嫲嫲:也写作妈妈,满语发音mama,祖母、父之母辈、老妪的意思。

第22章 省亲

己亥,明万历二十七年初。

因去年年底布扬古托人来说叶赫的额涅思念成疾,想让女儿回去小住几日。我正愁在费阿拉住得快发霉了,便放下身段好言相求于努尔哈赤。努尔哈赤倒也应允了,只是时间往后拖了许久,到我正式动身时已是正月末。

那日终于坐上马车缓缓驶离了费阿拉,我再次踏上回叶赫的那条老路,突然有种再世为人的感慨。

正悠然神思,忽然马车晃悠了下,竟停了下来,没等我作出反应,帘子已然撩起,一个细嫩的声音叫道:“骑马乏了,我到车上歇歇!”

我翻了翻白眼,很不情愿的往后挪了挪,给他腾出空来。

皇太极大咧咧的一笑,葛戴忙上前替他打着帘子,嘴里喊道:“我的爷,瞧您满身雨水的,早在出门时奴才便劝您上车的,您还偏要去骑马……”

皇太极眼波一掠,戏虐的哂笑:“好丫头,你主子调/教得好啊,居然管起爷们的事来了。”

葛戴脸色一白,颤颤的跪下:“奴才不敢……”

“得了!”我歪坐着身子,手里握了卷书,不耐的说,“要打情骂俏别在我眼前显摆,出去玩去。”

葛戴苍白的脸色噌地烧了起来,低低的叫:“格格……”

皇太极心情大好,一扫平日里沉稳乖僻的形象,居然伸手摸了一把葛戴的小脸:“好丫头,去给爷沏壶茶去,回头爷有重赏。”

“啊——”我大叫一声,抬手将手中的书卷掷了出去,不偏不倚的砸中皇太极的脑袋。葛戴缩了缩肩膀,哧溜钻出了车厢。

他笑嘻嘻的将书卷拣起:“怎么乱发脾气?这可不像平时的你。”

“你恶不恶心?前阵子老是出门,都跟着谁胡混去了?怎么别的没学会,倒是那满身的纨绔流气学了个十成十,你若是再这样,看我以后还睬不睬你。”

皇太极哈哈一笑:“我才七岁而已,要学坏还早了些,不过四哥五哥他们几个倒是真被阿玛的包衣奴才领了出去开荤,听说那滋味不错,我倒有几分好奇了。”

我仰头倒下,脸闷在软褥上,手足发颤。这……这算什么?古代男生的早期性教育启蒙?我抬头飞快的瞥了眼皇太极,见他眼眸亮晶晶的,黑得犹如乌玉,没来由的一阵心慌,忙坐直身子,板着脸:“既然知道自己岁数还小,就给我放老实点,别当我的丫头不是人,你若真喜欢她,等你大了,我便将她指给你。不过有一条,你可得好生待她……”

他忽然不吭声,我以为他是害羞了,窃笑不已,重新翻了书页看起书来。

连看了十来页,他仍是半句话也没再哼上一句,不禁觉得奇怪,忍不住拿脚踹他:“做什么呢?要睡的话先把那湿衣裳脱了,小心着凉。你若病了,回到叶赫我可不管。”

“没人要你管,知道你心狠,也懒得管。”他闷闷的别开脸,“你本就不喜欢我跟了你回去……你心里必然认定我是阿玛派来监视你的人,你把我当仇人还来不及,怎么还会管我死活?”

他这是在干什么?真是难得看到他有如此孩子气的一面。

我忍笑移过去从身后抱住了他,他身上冰凉,抱他跟抱个雪人已没啥区别。我感觉他身子微微一颤,于是强忍着冰冷的寒意,将他又用力抱了抱:“傻瓜,我怎么会这样想呢?我知道这次让你跟了我回去,其实是你额涅的意思。她出嫁十年,想念家乡的亲人却无法得以相见,所以才会希望你能代替她回叶赫看看……你额涅是个温柔贤淑的女子,海真告诉我,这些年她经常因为想家半夜里偷偷掉眼泪,可却从不在外人面前多提一字半句。皇太极,你是个聪明的孩子,你额涅的心意你应该比任何人都清楚,所以我不信你是努尔哈赤派来监视我的人,我也不怕你是监视我的人。”

他一动不动,好半天僵硬的身体才缓缓放松,竟像只小猫般柔软乖巧的窝进我的怀里。

“东哥……有你在,真的很好……”

车队抵达叶赫西城时已近黄昏,令人意想不到的是布扬古竟然亲自出城相迎,印象中的他可并非是个热心之人。

↑返回顶部↑

书页/目录