071:圣伊王子的到来2(2 / 2)

加入书签

ki tto i tsu ka na mo nai to ri no yo u ni o mo u ma ma

この大空を突き进んでく

ko no o o so ra wo tsu ki su su mun de ku

手探りで探す未来は

i tsu de mo ka gi no na i to bi ra

いつでも键のない扉

te sa gu ri de sa ga su mi ra i wa

目の前にある光も

me no ma e ni a ru hi ka ri mo

见つけられず探し?けた

mi tsu ke ra re zu sa ga shi tsu zu ke ta

机にある落书きは

tsu ku e ni a ru ra ku ka ki wa

いつか思い描いた地?

i tsu ka o mo i e ga i ta chi zu

谁も?いた事のない

da re mo a ru i ta ko to no nai

太阳さえ知らない场所

ta i yo u sa e shi ra na i ba syo

目指して

me za shi te

いつもこんなふうに风に吹かれ

i tsu mo kon na fu u ni ka ze ni fu ka re

ありのままの自分でいる事がもしも出来ていたなら

a ri no ma ma no ji bun de i ru ko to ga mo shi mo de ki te i ta na ra

远い空に向けて?手伸ばしこの思い届くようにと

to o i so ra ni mu ke te ryou te no ba shi ko no o mo i to do ku yo u ni to

解き放ってく

to ki ha na tte ku

解き放ってく...

to ki ha na tte ku

在耀眼的午后打开窗户

没有理由的跑向阴凉的小路

闭上双眼 深呼吸

用心去描绘明天起的舞台

用想像描绘新的一页

在纯白的画布上描绘

即使逆风也能够打破僵局

仍然不断继续著 brand new story

ah, wonderful days

站在十字路口

当信号变成绿灯时就开始跑了起来

就像小孩子一样

只踩在白色的斑马线上前进

风就像往常一样的吹拂著

如果无法展现真实的自己

就向远方的天空伸出双手

将传达这份思念

就此解放

加速脚踏板的速度

一口气爬上坡道

在飞上天空前的助跑

一边感觉著高涨的鼓动

登上这个坡道 看的见顶点时

南风在背后追赶了过去

就好像是通知开始的信号

ah, wonderful days

些许的反覆

何时投向这里的目光

已经在视线最深处闪耀著光芒 reach for the sky

无论何时都保持著相同的心情

不要忘记思念 如果持续温暖的话

总有一天连没有名子的鸟也会这麼想

冲进广大无边的天空

用摸索来寻找未来那没有钥匙的门

持续寻找著在面前没有被发现的光

书桌前的涂鸦

不知道是何时在心理描绘的地图

没有任何人离开

将目标指向 连太阳都不晓得的地方

风就像往常一样的吹拂著

如果无法展现真实的自己

就向远方的天空伸出双手

将传达这份思念

就此解放

就此解放”

非常的好听,配合的也非常的好,一唱完,小雨就跑出了学校,不知道去干嘛去了

↑返回顶部↑

书页/目录