第7节 合作(1)(1 / 2)
“小艾君?小艾君?”
“…………”
艾幸子拉开格栅门,卧室里空荡荡的,被子收拾得整整齐齐,人却不在。
艾幸子叹息一声,关上了儿子卧室的门,自顾自的到厨房忙碌去了。随着时间的推移,她觉得自己越来越不了解儿子了。原来的他虽然有时候也很调皮,很淘气,却总是摆脱不了年轻人特有的朝气和活力,但是自从半年前,他睡醒一觉之后,就似乎像是变了一个人似的,为人做事变得越来越古怪:生活中的小小细节方面的改变也就罢了,还通过不知道哪里得到的原材料给自己安装一个‘热水器’?用一些自己和孩子他爸爸完全看不懂的蜡笔和纸张画一些乱七八糟的图画?如果说这些都还算是可以接受的范畴的话,那么,自从放假以来,他从来不在家中休息的怪癖就让艾幸子觉得不好接受了。外面到底有什么事在吸引着他呢?
为了这个问题,艾幸子也和丈夫沟通过几次,奈何艾猪太郎每天最大的乐趣就是清酒,麻将和风吕(一种巨大的木桶,日本人用来洗澡),对于其他的事情嘛,他是很没有什么责任心的。艾幸子很无奈,却又不敢和丈夫争吵,只得自己一个人着急。
早晨起来,正想和儿子沟通几句,却总不见他起床,进到他的卧室一看,被子早早的被拾掇利索,孩子已经不知道跑到哪里去了:不用问,这一次出去一定又是得等到黄昏才能回来――和前几天的情况一样?!
“对不起……”
“…………”
“对不起!”外面的人放大了嗓门,这一次艾幸子听见了:“啊,嗨伊,嗨伊!”
走到门前,透过窗户向外张望了一眼,两个身穿大衣,头戴礼帽的中年男子站在寒风里,正在等待着:“啊,对不起,失礼了。”
艾幸子不知道是怎么回事,赶紧推开了门:“……那么……?”
为首的一个娃娃脸的男人笑眯眯的看着她,先行了个礼:“打扰了。敝姓西尾,这是我的同事田中。我们是学童社出版社的。请问,艾飞君是住在这里吗?”
艾幸子听得糊里糊涂:“学童……什么?”又赶紧反应过来:“啊,是的,他是住在这里。”
“那么……”
“瞧我……多失礼?”艾幸子不好意思的笑起来:“请进来吧。”
“那么,打扰了。”两个男人走进玄关,脱下鞋子,在榻榻米上盘膝而坐,等女主人给他们倒来热水,这才给她简单了解释了一下学童社的含义。
后者总算听明白了:“原来是这样啊?那么,您来找他……”
“请问,您是……他的太太吗?”
艾幸子掩唇而笑:“什么啊?我是他的妈妈呢。”
“妈妈?”西尾和田中对视一眼,都看出了彼此的惊讶:从面前的这个女人的年龄推断的话,这个奇怪的作者的年龄绝对不会很大才是呢!
看西尾有点犹豫,田中接过了话题:“艾太太,学童社存在的主旨就是为了给一些新出现的作者一份可以发展的空间和提供机会,艾君的作品也正是近期出现的,非常有含义的稿件之一,所以,……”
“您的意思是说,小飞君曾经给……学童社?”
“是的,艾飞君给学童社投过一份稿件,敝社非常喜欢,想印刷艾飞君的作品,当然,这其中还有一些问题,希望能够得到艾飞君的亲自解答。……”
听到这里,艾幸子终于明白了:“很遗憾,小艾君不在家。他在很早的时候就出去了。”
↑返回顶部↑