第183章 但求同年同月同日死的戏剧家(1 / 2)
黄老板对于战争的胜利,并没有什么意外的惊喜,反而更注重于人才的挖掘。就目前的情况来看,结果还是相当让他满意的。
康宁已经越发的能够担当大任,他已经做好准备,让康宁进入下一步计划的核心决策圈。
其实在他的心中,还有一个更加庞大的计划。只不过,那个计划过于危险,危险的足够剑走偏锋。
他的内心之中,还在纠结,如果要那么做的话,他可能需要一部分土著,跟着他回到穿越者的家乡。
那样的话,有一个最为值得他担心的问题就是,原本围绕在他周围的层层光环,可能会在土著们面前,一层一层的被扒光。
因为土著们会知道,原本被他们视为神奇的物品或者技能,对于那个穿越者的故乡而言,都是司空见惯的东西。而且,一旦回到穿越者的故乡,就会有更多和他一样具备光环,甚至光环比他更加灿烂夺目的人,与他争夺土著们的忠诚。
这样的风险,是他不愿意承担的。
盲目崇拜而追随他的人,就容易盲目崇拜上别人,理性分析之后追随他的人,就容易被更大的利益所诱惑。
把他做需要的,是一个能够理性分析,却依旧效忠于他的人。这种忠诚要经得起花花世界的考验,显然是一种难能可贵的品质,同时也就注定了拥有这种品质的人,同样是稀缺的。
康宁或许算是稀缺之中的一位。但是黄老板现在还不敢下此定论,所以,他准备做一个小小的实验,看一下康宁是不是能够经受的起花花世界的诱惑。
老人星不久之后就收到了一个任务,黄老板命令他,将关押在秘密据点的3位贵宾,送到康宁那里去,并且嘱咐康宁,要好好招待这3位贵宾,最好能够劝说他们,为黑衣社效力。
于是,战争刚刚结束之后不久,已经收兵回到淡路岛的康宁,就在还没有命名的港口码头上见到了这三个人。
签署回执之后,负责押送这3个人的士兵,就登船离开了。康宁审视的目光,很快就将这3个人打量了一遍,却没有从他们的身上,发现任何奇特之处。
其中有两个是西方白种人,但是,在这个港口工作的很多工匠,都是从那里绑架而来的白种人,黄老板的四大心腹当中,更是有荷兰航海家威廉姆·简士。所以康宁心中很幸福,黄老板已经开始使用西方人才,带他的手下当中,出现两个白种人,并不是件稀奇的事情。
但是这两个人,通过结结巴巴的翻译,将他们的身份介绍给康宁的时候,康宁却惊呆了。
威廉·莎士比亚
米格尔·德·塞万提斯·萨维德拉
而另外一人,虽然是个东方面孔,但他在戏剧史上的分量,在后世东方学者的眼中,却是可以和这两位相提并论的。
他叫汤显祖,字义仍,江西临川人。
康宁小心翼翼的把脸上的惊讶掩藏起来,他现在的公开身份,还是一名土著,一名土著不应该知道这3位大师的赫赫威名。
他更不知道,黄老板将这3个人,送到他这里,究竟有着怎样的目的?
康宁索性不再挪动脚步,就在码头上缓缓蹲下身子,借助身边那个口齿并不算伶俐的翻译——古代应该称之为舌人——和他们3个攀谈起来。
即便汤显祖是明朝人,但江西的方言也不是那么好懂的。幸好他不是附近人,否则,康宁就要学习另外一门“外语”了。
“三位,我不知道你们是凭借怎样的技能,获得了贵宾的待遇。但是在我这里,如果你们不能拿出本事来,我是不会让你们,白白浪费掉农民辛苦劳动才得来的粮食的。”
3个人听到他的话,无不面面相觑。胡子花白的塞万提斯,最先叽里呱啦的说了一大堆话。
那名翻译是个二把刀,在这个时代,显然没有专门培养此类人才的机构,能够找到这么个人,黄老板很可能已经花费了不小的力气。
唐宁也只好忍耐一下,静静的等待翻译捋顺他的思路。
良久翻译才说道:“塞万提斯先生的意思是说,他们也不想在你这里浪费粮食。可是黄老板却偏偏用了什么不光彩的手段,把他们从遥远的欧罗巴大陆请到了这里来。”
翻译小心翼翼的看了一眼康宁,担心刚刚出口的“不光彩”几个字,会招致这位黄老板手下的勃然大怒。
但康宁却只是笑了笑,甚至是在欣赏塞万提斯的愤怒。他的表情,反而起到了火上浇油的作用。塞万提斯用更加愤怒的语气,又一次叽里呱啦的说了不少东西。
翻译又一次花费了一点时间,从脑海里搜寻合适的词汇,将这位艺术大家的话语,转化成东方特色的语言。
“塞万提斯先生说,作为一个文明的国度,就不应该做出如此下作的事情。”
康宁又一次笑了笑,只是这一次多了一句简单的话。
↑返回顶部↑