第223章 传统的(1 / 2)

加入书签

谢悠言愣了下,随后压下心中的不安笑着说道,“第一次谈这么大的一笔生意任谁都会紧张吧?”

“这可不像你的风格。”郎山听了也笑了出来,却在这时一个茶艺师走了进来,郎山却看了她一眼,“好像好久没有喝你泡的茶了。”

谢悠言也不矫情,“你出去吧,这里我来。”

这茶艺师虽然与她不熟,却还是认识的,轻点了点头退了出去,谢悠言却接过来熟练的摆弄起来。

“郎山,你也太会享受了,竟找了这么美的一个地方谈生意。”一个操着怪异强调英语的男声传来。

郎山笑着站了起来,“伯特,你现在可以说你的母语了,我找到了一个好翻译。”

说着指了指谢悠言介绍道,“叶安安,我的助理兼翻译。”

“叶小姐真是漂亮,有你真是太好了,我终于不用说那该死的英语了。”伯特听了顿时高兴,笑着用西班牙语跟她打招呼。

“谢谢。”谢悠言学习语言也要学习他们的风俗,便不客气的接受了。

伯特只与她寒暄了下便坐了下来与郎山聊了起来,而两人也很快进入了正题,谢悠言只与郎山配合的到也不错,一边给他翻译伯特的西班牙一边在郎山疏忽的给他提个醒。

两人从最初的生疏到最后的默契,竟让伯特有种同时面对两人的感觉,顿时一阵无奈,“郎山,你这个助理真是太厉害了,用你们的话怎么说来着……我自愧不如啊。”

“伯先生还精通中国文化啊。”谢悠言也知道什么叫松弛有道,听了他的话,边倒了杯茶边笑着说道。

伯特听了忙点头道,“当然,我对茶道也有些研究,我们有时间可以共同讨论一下,我很喜欢跟有内涵的女孩聊天。”

谢悠言苦笑着点了点头,却没有应声,反而是郎山看着那太过明显的目光,脸色顿时有些不好,“伯特,你来是跟我谈正事的,不是来追求我的助理的。”

“郎山,不要这么紧张嘛,我谈的也是正事。”伯特笑着说道,却也收起玩笑的心思看向郎山,“你所说的真的不行,你要的量虽然增加了,可我的公司根本没有那么高的产量,需要从其他人那里倒手,这样无形之中提高了成本,所以按之前的价格给你已经算是我们的交情了。

再说……你也知道运过来越多麻烦越多,如果不是我信得过你,怎么也不会同意加倍的。”说这些的时候伯特不经意的看了眼谢悠言,却见她这次只是很专心的做着翻译,没有其他的表情。郎山却笑了下,“伯特,你不用跟我说这些,其实在来之前我就已经得到了消息,你在与npl联系。

↑返回顶部↑

书页/目录