第1324章 张坤上(1 / 2)

加入书签

张坤的英语不怎么样。

其实这样说也不完全准确。

曾经叶南天上过张坤的身,从叶南天那里继承过来的除了他的医术外,还有英语。这也算现代医学所必须的知识,西医很多最新科研成果都是以英语制作成各种医学文献。

所以,你要说张坤不会英语是不对的。

但是,你要说会也不完全对。

英语嘛,你要张坤看,听,那是没问题,但是,你要张坤说,却有点难度。

就好像你脑海里突然多出一大堆的英语知识,然后当你看到某一个英文词汇,那么你脑海里自然而然的就会告诉你这个词汇是什么意思。

听也是一样。

但是说的话,就不一样了。

比如某一个词汇,你看到它,知道它什么意思,甚至脑子里也知道它应该怎么读,但实际上呢,嘴巴不一定知道。

就好像你看某些手工类学习视频。

看了一遍,好像挺简单的。

看清楚了吗?

眼睛:看清楚了。

记下了吗?

脑子:记下了。

然后开始动手实际操作。

手:这是什么鬼?

同样的道理,脑子里会,和实际说出来,还是有一定差距的。

简单来说,就是对英语,张坤看和听完全没问题,但是口语却不行。

所以,张嘴尴尬的吐出两句结结巴巴的英语后,最终愕然发现,交流似乎成了一个问题。

不过好在张坤脑子还算灵泛,愣了愣,然后立马拿起桌上的纸和笔,唰唰唰的开始写了起来,写完后将纸拿起来,面向导演几人。

“对不起,刘医生不会说英语。”纸上,张坤用英语如是写道。

张坤口语确实不行,但是看看写写还是没问题的。

看着张坤纸上的内容,导演转头望向张坤:“你会?”

张坤点点头,然后拿起纸又写了起来。

“会一点,不是很会说,但是听没问题。”

看到张坤纸上的内容,导演明显松了口气,然后点点头:“你听的懂就行,那我刚才说的话你都听清楚了?麻烦你们帮忙看看茱莉娅手臂上的伤你们是否能够处理。”

张坤点点头,然后转头向刘医生开口,将刚才导演的话大概简单的复述了一遍。

刘医生点点头,看了一眼茱莉娅手上的伤口,然后转身去准备器具。

张坤先是让诊桌附近的人疏散一些,然后让茱莉娅坐下,之后刘医生拿来生理盐水,先是将茱莉娅的伤口冲洗了一下。

洗去血液后,张坤和刘医生检查了一下伤口,伤口约三厘米宽,深度约一指,不算深,但也不浅,创伤内并没有进入其他异物。

大概的检查完毕后,张坤和刘医生就心里有数了。

↑返回顶部↑

书页/目录