第五百四十二章 红菜汤(2 / 2)
巴蒂斯安的丈夫是国际食材批发商,经常要到世界各地出差,去考察即将要采购的食材好坏,或者是联系新的客源或者货源等等,这会儿并不在加拿大。
司空瑶想了一下,她倒不是这么认为的,现代女性已经开始独立自主起来,女人只能够在家里头做家务煮饭的观点已经落伍了。司空瑶可能会为了心爱的人而去学习甜点以外的料理,但却不会为了迁就一个男人而去学习料理,这是两回事。
巴蒂斯安和罗曼莫奈在厨房里忙活着,而司空瑶则翻阅着一份甜点配方,都是巴蒂斯安记录下来的,里头记载着她五十年来的经验和技巧要点,司空瑶受益良多。
能够记录在纸面上的东西,一方面有其值得传承下去的重要意义,当时另一方面也不代表着看得人就能彻底明白那是怎么一回事,很多技巧看起来好像很简单,但如果没有亲自动手操作的话,也很难去把握具体情况。
所以司空瑶只能一字不漏地将所有的要点记在心里,保证下一次自己有机会尝试的时候不会有任何遗漏,学习料理手法是一个比较枯燥的过程,如果没有器具在手的话就只剩下理论的,如果是营养学的话,那就更加令人抓狂了。
好在司空瑶的耐性还不错,一边怀揣着憧憬美味的庆功宴的心情,一边捉摸着巴蒂斯安的心得记录,也是颇为享受,能够安分地坐上一下午对于她来说也是一种进步。
加拿大是一个包容世界各地美食的国家,虽然以法国菜和英国菜为主,但是寒冷的冬天加拿大也是会下雪的,虽然此时初秋之际尚未落白,但是也渐渐刮起了冷风,如果晚餐能够一道暖暖的浓汤,那绝对是一大享受。
家常菜的关键,就在于要让吃的人感受到一种家的温暖,所以一顿饭之中,汤是不可或缺的存在。
而暖暖的浓汤,除了需要花十数个小时熬出的罗宋汤那样子的极品之外,红菜汤也是一种不错的选择。
提到红菜汤,很自然的就会联想到寒冷的俄罗斯,这种暖暖的红色菜汤正是俄罗斯人最喜爱、也是最家常的一种食物。红甜菜的鲜艳颜色赋予了这种菜汤特有的红色,因而简单而形象地翻译为了“红菜汤”。
俄语中的红菜汤的发音为“波尔西(Бopщ)”。有一种说法是,“波尔西”这个词来源于斯拉夫语中“独活草”一词。而独活草是古代斯拉夫人做饭常用的一种香料。另有一种说法是“波尔西”一词在古斯拉夫语种正是红甜菜的意思。因此红菜汤--“波尔西”的叫法由此而来。实际上,除了俄罗斯之外,世界上还有一些国家的人们也有吃红菜汤的习惯。比如在冬季比较寒冷的东部和中部欧洲的乌克兰、白俄罗斯、波兰、罗马尼亚、摩尔多瓦、立陶宛等国家。
红菜汤是一种以红菜为主要材料的料理,保留红菜基本色彩和口感的汤,在东欧有各种不同的做法和菜式,不过基本上也就是将各种食材放到一块乱炖,倒是有点像是罗宋汤的感觉。
一般认为红菜汤是起源于乌克兰菜,系一种在东欧广泛流行的汤式。除了在俄罗斯,乌克兰和白俄罗斯外,红菜汤也在罗马尼亚,斯洛伐克,摩尔多瓦等其他东欧国家广受欢迎。
红甜菜的味道十分细腻,有一种别于白砂糖的甜味,是淡淡的优雅之感,红甜菜本身吃起来没有多少甜味,但是那味道会融合到其他食材之中,也会贯彻到整一锅的汤中。
而经过了熬煮的红甜菜则会汇聚其他食材的味道,因此红菜汤的做法也相当讲究,如果只是胡乱一锅乱炖的话,味道虽然不错,但要获得最佳的味蕾享受的话就有点差强人意了。
含有丰富的钾、磷及容易消化吸收的糖,可促进肠胃道的蠕动,而且红甜菜中的烟酸参与血红蛋白的合成,使血红蛋白增加,携氧能力增强。
如果你需要调养视力、老花眼,防止维生素a引起的各类眼病,红甜菜能够帮助你,因为它也被看成是一个小心脏,一杯甜菜汁里头就有人体每日所需的1/3的叶酸,而这种叶酸能保证人们远离心脏病。用红甜菜来熬煮浓汤的话,既美味也养生。
值得一提的是,中国的餐厅里头出售的罗宋汤,实际并不是纯正的罗宋汤,而是红菜汤在中国的变种。
“罗宋”是“罗斯”一词的音译。它是在20世纪初的时候由俄罗斯人带到了中国的上海。由于在中国南方很少能够买到红甜菜,所以罗宋汤的红色来源只能靠西红柿来支撑了。而味道上罗宋汤经过了上海人的改造而渐渐偏离了俄式红菜汤的原汁原味。
红菜汤司空瑶也曾经在国内一些西餐厅见过,但是中国一些餐厅做的所谓“罗宋汤”或者“红菜汤”用的是西红柿、卷心菜等,系该菜式在中国的本土化产品,口味与正宗红菜汤大有不同,但可能更适合中国人的口味,但如果有机会能够品尝到真正的红菜汤美味,司空瑶也是不会浪费的。(未完待续)
↑返回顶部↑