杜十娘(1 / 2)
提起杜十娘,便想到一部法国《茶花女》。
两件事简直如出一辙:一个出身豪门的青年,喜欢青楼名妓,海誓山盟生死不渝;老爸跳出来横加干涉,又臭又硬,生生拆散了一对鸳鸯。两个公子忏情悔罪,两个女人含恨夭折。不同的是阿尔芒看上去要比李甲可爱一点。
一个男子想娶**为妻,放在观念更新的今天,也不容易。何况发生在礼法森严之明朝和十八世纪的法国?阿尔芒们的下场可想而知。在一个过于僵化正经的社会,稍微有点出格的事,都可能引来侧目而视窃窃私语。
伯爵也好,李大人也好,不过是道德与礼法的化身罢了。
伯爵说了:“你们这样干不合情理,门不当户不对,于双方名誉有损。你不是爱阿尔芒吗,请仔细想一想,这样做是爱、还是害他?”玛格丽特悄然远去,后病死于巴黎。伯爵大人是高手,斯文儒雅风度翩翩,用“爱情”消灭爱情,软刀子割肉,杀人不见血。
相对来说中国那位李大人就不怎么样了,典型的家长作风:你他妈不听话,小王八蛋,我断你血,不给你钱,你们不口口声声“爱至上”吗,饿几天肚子、看你还有没有劲头搞爱情?
李甲蔫了。像他这样的公子哥,本就是个废物,有钱挥金如土、没钱丧魂落魄;区区一点赎身银,已弄得上树爬墙,饱尝世态炎凉。费了九牛二虎力,最终总算收回卖身契,杜十娘自由了。两人劫后重生,兴冲冲地买舟而下,过他们的幸福生活去了。
如果编故事,到此为止正好。但真实的人生往往不圆满,人生有缺欠。《杜十娘怒沉百宝箱》见于(明)冯梦龙编撰的《三言》,后来又拍成电影,但深入人心的还是那首同名歌曲。歌中杜十娘以第一人称出现,对郎君嘘寒问暖、温存体贴,甚至到死依然无怨无悔甘心情愿,事实果真这样吗?
问写歌的。
↑返回顶部↑